O, kullarının önden gönderdiklerini de bilir arkada bıraktıklarını … O Allah'ın yoluna ki, göklerde ne varsa ve yerde ne varsa hep O'nundur. O (nun şânı) çok yüce, (bürhanı)çok büyükdür. O her şeye güç yetirendir. ﴾171﴿ Ne Mesîh, ne en yakın melekler Allahın kulu olmakdan asla …. Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim. Gece ve gündüz durmadan (yorulmadan) onu … Onundur ne varsa göklerde ve ne varsa yeryüzünde ve odur pek yüce, pek ulu. . O, herhangi bir çocuğu bulunmakdan … Ona ne uyuklama arz olur, ne de uyku. Tanrı'ya karşı bilmeyeceğiniz bir şeyi mi söylüyorsunuz? Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i … Hamd Allah'a ki onundur ne varsa göklerde ve ne varsa yeryüzünde ve onundur hamd ahirette de ve odur hüküm ve hikmet sahibi ve her şeyden haberdar. Hepsi O´na boyun eğmiştir. Göklerde ve yerkürede olanlar (hepsi ve her şey) O’na aittir. Din de daima Onundur, (itaat devamlı olarak ona mahsustur).
Melekler neden ibadet ederler? Sorularla İslamiyet
O, her şeyden yücedir, her şeyden büyüktür. Böyle iken, siz … Göklerde ne var, yerde ne varsa hepsi Allah’ı tesbih etmektedir. Göklerde ve yerde ne varsa, hepsi … Onundur ne varsa göklerde ve ne varsa yeryüzünde ve odur pek yüce, pek ulu. Göklerde ne var, yerde ne varsa (hepsi) Allahı tesbih (ve tenzih) etmekdedir. Onun izni olmadıkça katında hiçbir kimse şefaat edemez. Ey kâfiler, (Allah’ın çocuk edindiğine dair) elinizde hiç bir delil yoktur. Aydın ortaklar son dakika haberleri
Ayetü'l-kürsî okumanın hikmetleri, faziletleri.
Göklerde ne varsa ve yerde ne varsa Allah için … Göklerde ve yerde ne varsa hepsi O’nundur. Göklerde ve yerde kim varsa Onundur. O`na boyun eğmiş ve emrine teslim olmuşlardır. Bütün övgüler de O’na aittir. Şiddetli … Göklerde ve yerde her ne varsa, hepsi O’nundur. Mokhtasar tefsiri. ﴾1﴿ Sizi O yarattı; sonra kiminiz kâfir oldu, kiminiz mü'min." dediler. En güzel isimler Onun. Tüm varlığın mutlak mülkiyeti ve hâkimiyeti O’nundur. Ömer Nasuhi … Elmalılı Hamdi Yazır: O Allah´ın (yolu) ki, göklerde ve yerde ne varsa hepsi O´nundur. Onun izni olmadan, nezdinde kim şefaat edebilir? O (yarattıklarının) önlerindeki ve arkalarındaki gizli ve âşikâr her şeyi bilir. Aşk devrim