Ahmet Tekin Bu kimselere: 'Yeryüzünde bozgunculuk yapmayın' denildiği zaman: 'Biz … "Yeryüzünde bozgunculuk yapmayın" denildiği zaman, "Bizler ancak ıslah edicileriz!" derler. Fakat şeytanlarıyla (münafık dostlarıyla) yalnız kaldıkları zaman, "Şüphesiz, biz sizinle beraberiz." denildiğinde: "Biz ancak ıslah edicileriz. Kelime Meali ; İrab Çalışması ; Belâgat Notları . (Bakara Suresi) Fesatlık yaparak iki sevenin arasını bozan ve onların kavuşmasını engelleyenler, ömür … Bunlara, “Yeryüzünde fesat çıkarmayın” denildiğinde, “Biz ancak ıslah edicileriz!” derler.” derler. … Kendilerine «Yer (yüzün) de fesâd yapmayın» denildiği zaman «Biz ancak islâh edicileriz» derler. Biz ancak ıslah edicileriz” derler. İsrail Cumhurbaşkanı Yitzak Hertzog, İsrail'in 'ıslah edici' ve 'barış ve huzur inşa edici' bir devlet olduğunu söyledi. | Ve izâ kîle lehum lâ tufsidû fîl ardı, kâlû innemâ nahnu muslihûn(muslihûne).Ve izâ kîle lehum lâ tufsidû fîl ardı, kâlû innemâ nahnu muslihûn (muslihûne). Kuran’ın kapağını açıp okumaya başlayan dikkatli ve önyargısız okurlar, bu kitabın çok ciddi uyarılarla … Kendilerine: "Yeryüzünde fesat çıkarmayın" denildiğinde: "Biz sadece ıslah edicileriz" derler.
Islah ile ilgili ayetler, Islah ayetleri
Onlara “Yeryüzünde bozgunculuk … Onlara: “Yeryüzünde bozgunculuk yapmayın. ‘Biz sadece ıslah edicileriz’ derler. Yeryüzünün düzenini bozan bu zalimleri Yüce Rabbimiz … Islâm toplumu içinde fesatçıdırlar. ﴾12﴿ Onlara: “Şu mü’minlerin iman ettiği gibi siz de iman edin!” … Onlara, "Yeryüzünde bozgunculuk yapmayın!" denildiğinde, "Biz ancak ıslah edici kimseleriz" derler. DiyanetMeali 2:11 Kendilerine: "Yeryüzünde bozgunculuk yapmayın" dendiği … MÜNAFIKLARIN VE MÜMİNLERİN ÖZELLİKLERİ: MÜNAFIKLAR: Allah Subhânehu Ve Teala Aziz olan kitabında şöyle buyurdu: وإذا قيل لهم لا تفسدوا في الأرض قالوا إنما نحن مصلحون(11)ألا إنهم هم المفسدون ولكن … Onlara: Yeryüzünde fesat çıkarmayın, denildiği zaman, «Biz ancak ıslah edicileriz» derler. Biz ancak ıslah edicileriz' derler" ayetini Herzog'un ifadeleriyle karşılaştırdılar. Batman gazetesi tpao
ISLAH -SULH-İNSANLARIN ARASINI BULMAK .
Onlara, "Yeryüzünde bozgunculuk yapmayın!" denildiğinde, "Biz ancak ıslah edici kimseleriz" derler.” derler.” derler. Onlara "Yeryüzünde bozgunculuk çıkarmayın!" … Biz ancak ıslah edicileriz” derler. Hâlbuki onlar fesatçıların ta … Onlara, yeryüzünde fesat çıkarmayın dendi mi, derler ki: Biz ıslah edicileriz. ﴾11﴿ Dikkat edin! Onlar bozguncuların ta kendileridir; fakat bunun farkına varmazlar. Ayetinin Tefsiri: Türkçe’ye genelde “bozguncu” olarak çevrilen الْمُفْسِدُ (müfsid) kelimesi “fesâd” kelimesinden gelmektedir. Bakara Suresi 11. (Bakara - 11) Diyanet Vakfı Meali Önceki . Onlara, yeryüzünde fesat çıkarmayın dendi mi, derler ki: Biz ıslâh edicileriz. Sonraki Biz ancak ıslah edicileriz” derler. Ayet Meali, Bakara 11, 2:11 Bunlara, “Yeryüzünde fesat çıkarmayın” denildiğinde, “Biz ancak ıslah edicileriz!” derler. فيلم bizim köyün şarkısı مترجم