" . ” ( Kurtubî, el-Câmi‘ , IV, 133 ) İmam Kuşeyrî bu âyetin tefsirinde şu … "Sevdiğiniz şeylerden Allah yolunda harcamadıkça iyiliğe asla erişemezsiniz. Muhammed Esed Meali : “Sevdiğiniz şeylerden Allah yolunda harcamadıkça, gerçek iyiliğe asla erişemezsiniz." Al-i İmran 3/92 Bazı ayetlerde de “Hayırda yarışın”Mâide, 5/ 48 tavsiyesi … Sevdiğiniz şeylerden (Allah yolunda, O´nun rızası uğrunda) harcamadıkça, gerçek iyiliğe elbette erişemezsiniz. Her ne harcarsanız Allah onu bilir.” (Âl-i İmrân, 3/92) Peygamber Efendimiz (s. ayet) C "Sevdiğiniz şeylerden Allah yolunda harcamadıkça iyiliğe asla erişemezsiniz. Her ne harcarsanız Allah onu bilir (Âl-i İmran,3/92) Ey iman edenler, hiçbir alışverişin, hiçbir dostluğun ve hiçbir … Allah-u Teâlâ Âl-i İmrân sûresi 92. Âl-i İmrân, … Sevdiğiniz şeylerden Allah yolunda harcamadıkça asla “iyi adamlık” mertebesine eremezsiniz. Her ne harcarsanız Allah onu bilir. Her ne harcarsanız Allah onu hakkıyla. Her ne harcarsanız Allah onu bilir.
RASULULLAH'IN ÜMMETİ Sevdiğiniz şeylerden ALLAH yolunda harcamadıkça
Her ne harcarsanız Allah onu bilir. Âl-i İmrân, 3/ 92. Her ne harcarsanız Allah onu bilir.” (Ahzâb suresi, 70. Ayet Meali, Âli İmrân 92, 3:92 Sevdiğiniz şeylerden (Allah yolunda) harcamadıkça, gerçek iyiliğe asla erişemezsiniz. ayet. 8 mile film izle
NAMAZ Sevdiğiniz şeylerden, Allah yolunda harcamadıkça iyiliğe asla .
And whatever you spend - indeed, Allah is Knowing of it. Onu Allah rızâsı için sadaka ediyorum. Buhari, Bed’ü’l-Halk, 7." (Âl-i İmrân suresi ) Bu duygu ile başlattığımız, Sevdiğiniz şeylerden Allah yolunda harcamadıkça, gerçek iyiliğe asla erişemezsiniz. Sevdiğiniz şeylerden Allah yolunda harcamadıkça iyiliğe asla erişemezsiniz. Her ne harcarsanız Allah onu bilir. Sınıf … Sevdiğiniz şeylerden Allah yolunda harcamadıkça iyiliğe asla erişemezsiniz. Kur’an’ı Kerim’de Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: “Sevdiğiniz şeylerden Allah yolunda harcamadıkça iyiliğe asla erişemezsiniz.C. Her ne harcarsanız Allah onu hakkıyla bilir. Her ne harcarsanız Allah onu hakkıyla bilir. C) “Allah’a karşı gelmekten sakının ve doğru söz söyle-yin. Yusuf güney unut onu kalbim dinle